19/04/2024
Sem categoria

‘MINARI” E O PONTO DE ENCONTRO ENTRE A HISTÓRIA DO IMIGRANTE COREANO E A HISTÓRIA DA AGRICULTURA AMERICANA

Antes do lançamento de “Minari” nos cinemas de Lee Isaac Chung, em 3 de março, o elenco e o diretor compartilharam a alegria e a surpresa com a recepção do filme. O filme ganhou 74 prêmios em festivais de cinema ao redor do mundo, e Youn ganhou 26 prêmios de melhor atriz coadjuvante até agora.

“Minari” retrata a história de uma família de quatro imigrantes da Coréia que se mudou para o centro dos Estados Unidos em Arkansas. Jacob, interpretado por Yeun, e Monica, interpretada por Han Ye Ri, perseguem seu sonho americano, enquanto a mãe de Monica, Soon Ja, interpretad por Youn Yuh Jung, vem da Coreia para ajudar com as crianças.

“Tentei contar uma história muito pessoal com isso. Estou muito surpreso com a resposta”, disse o diretor Chung durante uma entrevista à imprensa online na sexta-feira. “Ao refletir sobre por que este filme se conectou a uma ampla gama de públicos, sinto que não é porque é sobre mim, sobre os imigrantes, sobre esta situação social em particular. Acho que tem a ver com seres humanos e relacionamentos, acho que como todos nós, como pessoas ao redor do mundo, lutamos contra o que a família Yi está lutando: a ideia de como nos amamos em uma situação difícil”.

“Minari” (Pancinema)

Para Chung, criar o filme semiautobiográfico não foi nada fácil. Ele tentou combinar o elemento da história do imigrante coreano com o elemento de como era estar na América na época.

“Eu precisava encontrar o ponto de encontro entre a história do imigrante coreano e também a história da agricultura que acontece na América”, disse ele. “Foi muito estressante fazer esse filme. Eu não acho que me senti relaxado até o final”.

“Mesmo sendo difícil, nós conseguimos. Fizemos isso como uma equipe, como uma família. ”

Para Yeun, o que diferencia este filme de outros sobre as minorias é o ponto de vista diferente do diretor ao abordar a história do imigrante.

“O que foi realmente revigorante para mim foi o quão confiante ele está de seu ponto de vista. Para mim, como um ator coreano-americano, geralmente quando você recebe roteiros sobre pessoas de cor e minorias, geralmente é explicativo. As pessoas geralmente explicam a cultura para o espectador porque se supõe que o espectador seja um público majoritariamente branco. E então há um nível de sempre se ver através do olhar ou das lentes da maioria branca da América ”, disse Yeun. “Então, quando li o roteiro de Isaac, era apenas sobre essa família e, para mim, foi como ler um roteiro da Coreia. Parecia que as pessoas eram coreanas e isso foi incrivelmente revigorante”.

Youn, que é uma das primeiras favoritas na competição pelo Oscar de melhor atriz coadjuvante, também expressou surpresa com a recepção do filme.

“Para mim, Minari é um trabalho que me chocou e me surpreendeu. Quando fiz o filme, só pensei em ir para um lugar legal depois de terminar as filmagens. Quando eu vi no Sundance e todos gostaram, fiquei um pouco surpresa”, disse ela, referindo-se ao festival de cinema de Utah, onde estreou em janeiro do ano passado. “Quando as pessoas dizem que recebi tantos prêmios, é incrível. Não agi imaginando que tudo isso aconteceria”.

No entanto, o estimado ator disse que a glória de ganhar 26 prêmios ainda não pode ser sentida.

“Só ganhei um prêmio físico. Ainda não consigo sentir ”, disse ela. “Não sou uma atriz de Hollywood e não tenho essa experiência, então só acho que como o país é grande, há muitos prêmios”.

“No final das contas, com direção e produção de filmes, o que importa é tentar ajudar as pessoas a serem artistas. Todos os envolvidos são artistas”, disse Chung. “Tudo o que vemos no filme é obra de um todo. É uma colaboração. Não é minha própria visão tentando executar isso. Espero que todos nós tenhamos feito isso muito bem como equipe e estou muito orgulhoso do que todos fizeram”.

Fonte: Korea Herald.


Disclaimer: As opiniões expressas em matérias traduzidas ou em colunas específicas pertencem aos autores originais e não refletem necessariamente a opinião das Coreanas de Taubaté.

TEXTO TRADUZIDO POR:
Vivian Kelen
Vivian Kelen

Assisto dramas desde 2018 e “para todos os garotos que já amei” me trouxe até esse mundo. Minha missão nessa terra é espalhar a palavra da dramalandia. Meus dramas favoritos são Black Dog e Stove League. E não se esqueçam, amem Stray Kids.

Deixe uma resposta

Descubra mais sobre Coreanas de Taubaté

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading